Dette er en
oversigt over arbejdsgangen ved bygningen af en grønlandsk kajak og ikke en byggevejledning.
Selve bygningen må man
lære af en erfaren kajakbygger.
Den grønlandske
kajak bygger på en maksimal udnyttelse af materialets natur i konstruktionog
form,- en fuldstændig samhørighed af mand og fartøj samt en absolut symmetri.
Symmetrien er så afgørende,
at eventuelle fejl bør gentages symmetrisk .
Steffen Holberg.
·
Rælingstræet skæres igennem
på langs og “foldes”.
·
De to stykker holdes sammen med
søm.
·
Midten afsættes.
·
Lænde-tværtræet findes og
afsættes.
·
Et brædt holdes ud fra lænde-tværtræet
lige over mandens lænd.
·
Ben og fod strækkes i fuld længde
og fodtværtræet afsættes.
·
Rælingstræet vendes.
·
Fodspantet afsættes.
·
De øvrige spanter afsættes
med et stykke spanttræ.
·
Midterlinien på langs af hvert
spanthul mærkes af.
·
Der kørnes til boring i
hullets ender.
·
Der bores med 6 mm. træbor med
stopklods.
·
Alle huller skal være lige
dybe, ca. 8 mm.
·
Hullerne skæres fri med en
kniv.
·
Rælingen vendes igen.
·
Stævnopsvingene skæres ud og
dyvles fast.
·
Der tegnes vinkelrette linier på
hele oversiden.
·
Stævnvinklerne findes og
streges op.
·
Stævnene skæres til.
·
Stævnsmigene afsættes 2”
ind.
·
Smigene høvles.
·
Der bindes om enderne.
·
Kajakkens bredde afgøres og
skabes med en pind.
·
Kajakken formes ved hjælp af løkker
og pinde, der stiftes fast.
·
Kajakkens vandrette form er nu
afgjort.
·
Stævnbrædderne skæres til.
·
Der mærkes af til syhuller.
·
Syhullerne bores.
·
Stævnene syes fast.
·
Tværtræerne findes og afsættes.
·
Tværtræerne skæres til og
stiftes fast.
·
Der sættes strammesnore med
vridere.
·
To mand vrider. Den tredie
strammer snoren
·
Der mærkes af og bores til
surringerne.
·
Der surres
·
Masikkerne høvles til.
·
Ringens størrelse og form afgøres.
·
Den store masik afsættes, skæres
i smig , stiftes og surres.
·
Det samme gøres med den lille
masik
·
Alle stifter i tværtræerne
erstattes af dyvler
·
Køllisten
fæstes til stævnene med tvinger.
·
Kajakkens dybde ved lændetværtræet
afgøres med en klods.
·
Springet afgøres.
·
Stævnenes underkant streges op
langs kølen og skæres til.
·
Kølen holdes fast med snore
som modhold til spanterne.
·
Spanterne høvles på
indersiden med en bugthøvl.
·
Kajakkens tværsnit afgøres.
·
Spanterne dampes, sættes i og
tilpasses.
·
Sidelisterne
skæres til og placeres symmetrisk med tvinger.
·
Kølens linie kontrolleres og kølen
fæstes til spanterne og stævnene.
·
Sidelisterne kontrolleres og fæstes
til spanterne.
·
Stævnene dyvles sammen.
·
Kajakken høvles til den
endelige form og lister og tværtræer affases.
·
Dækslisterne
monteres.
·
Der bores huller til
kajaksnorene for og agter.
·
Kajakken imprægneres med
linolie-fernis med ferri-oxyd.
·
Træet til ringen skæres til
og høvles.
·
Træet høvles i smig til
bagenden.
·
Træet dampes, bøjes til form
og limes.
·
Der bores til syning, ringen
pudses og lakeres.
·
Stoflængde som kølen.
·
Stoffet lægges sammen på
langs og midten afmærkes med en farve.
·
Der syes
lommer til stævnene.
·
Stoffet trækkes på.
·
Midtlinien fikseres langs kølen
med hæfteklammer.
·
Kajakken vendes.
·
Der syes dobbeltøjer.
·
Der trækkes tråd gennem øjerne
og bindes med slipstik.
·
En eller to hjælpere trækker
stoffet sammen mens tråden strammes.
·
Der sluttes med slipstik.
·
Der strammes efter og tråden
bindes endeligt.
·
Alt syes nu med dobbelttråd,
der kan afsluttes med et råbåndsknob.
·
Der syes første gang.
·
Stoffet klippes til.
·
Den ene trekantside ries.
·
Den anden trekantside syes første
gang.
·
Stoffet klippes rent og der
syes anden gang.
·
Stævnene afsluttes ved hjælp
af et par søm, der fjernes igen.
·
Ringen placeres og mærkes af.
·
Forkanten lægges lidt fremme på masikken.
·
Hullet klippes.
·
Der klippes slidser i
rundingerne for.
·
Der syes i de forreste huller
over masikken.
·
Der laves et bagudrettet træk
med tynd snor om ringen og en kraftig til
træk.
·
Der klippes slidser bagtil.
·
Der syes i de bageste huller.
·
Resten af ringen syes to gange.
·
Stoffet foldes indvendigt
umiddelbart over hullerne.
·
Der syes anden gang.
·
Stoffet og snoren imprægneres
med linoliefernis eller lak.
·
Der klippes rent.